中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)
消防詞匯第2部分:火災(zāi)預(yù)防
Tire protection vocabulary——Part 2: Fire prevention
GB/T 5907.2—2015
2015-05-15發(fā)布 2015-08-01實(shí)施
中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局
中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì) 發(fā)布
GB/T 5907《消防詞匯》分為五個(gè)部分:
——第1部分:通用術(shù)語;
——第2部分:火災(zāi)預(yù)防;
——第3部分:滅火救援;
——第4部分:火災(zāi)調(diào)查;
——第5部分:消防產(chǎn)品。
本部分為GB/T 5907 的第2部分。
本部分按照GB/T 1.1一2009 給出的規(guī)則起草。
與本部分相關(guān)的通用術(shù)語收錄在GB/T 5907 的第1部分。
與本部分相關(guān)的消防產(chǎn)品術(shù)語收錄在GB/T 5907 的第5部分。
本部分起草時(shí)參考了 ISO 8421-2:1987《消防詞匯 第2部分:建筑防火》、ISO 8421-5 :1988《消防詞匯 第5部分:煙氣控制》、ISO 8421-6:1987《消防詞匯 第6部分:疏散和逃生途徑》和ISO 13943:2008《火災(zāi)安全詞匯》。
本部分由中華人民共和國(guó)公安部提出。
本部分由全國(guó)消防標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)基礎(chǔ)標(biāo)準(zhǔn)分技術(shù)委員會(huì)(SAC/TC 113/SC 1)歸口。
本部分負(fù)責(zé)起草單位:公安部天津消防研究所。
本部分參加起草單位:中國(guó)人民武裝警察部隊(duì)學(xué)院、公安部四川消防研究所、江蘇省公安消防總隊(duì)。
本部分主要起草人:姚松經(jīng)、沈紋、康青春、畢少穎、唐曉亮、韓偉平、丁敏、陸世昌。


住宅設(shè)計(jì)規(guī)范 GB50096
電動(dòng)汽車充電站設(shè)計(jì)規(guī)
